Mar 10, 2012

DTZ德文B1考試ALL PA啦!

昨天的德文B1考試熱騰騰結束了!
(我是考DTZ 外國移民德語考試 就是比較簡單的那種)

趁記憶猶新 快來記下考試題目:
@寫作 選一個題目回信
題目A
Dein Kollege Herr Sachenz bekommt
am Freitag Besuch von seinem Sohn aus Spanien.
Er bittet Sie ihn an diesem Tag im Büro zu vertreten.
Sie können es tun und möchten ihm antworten.

信中包含以下訊息
Welche Aufgaben?
Die genaue Uhrzeit?
Fragen Sie nach dem Sohn

題目B
Ihre Tochter ist krank,
deswegen müssen Sie den Musikkurs absagen.
Schreiben Sie ihrer Lehrerin eine Entschuldigung.

信中包含以下訊息
Wie Lange ist sie krank?
Welche Krankheit?
Welche Hausaufgaben (üben/machen)?

我是選A 因為我對krankheit沒轍!


@口說第二部分 看圖說話(個人)
題目-Altersheim
圖中顯示一名護士和一個老婦人
護士端茶給她喝 兩人樂融融.

口試老師問:
1. 你覺得Altersheim好不好?
2. 在你的國家是相同的情形嗎?

我朋友則是拿到兩個老人在家裡吃蛋糕
口試老師問:
1. 你覺得老人在家照護好不好?
2. 同上

@口說第三部分 和partner解決一個問題(交談)
題目 公寓的門壞了兩個月 如何是好?

談話中包含以下項目
°Jemanden informieren?
(Hausmeister / Vermieter / ...)

°anrufen oder schreiben?

°Was tun, wenn nichts funtioniert?

°die Nachbarn benachrichtigen?

試後感想: 台灣人不愧是考試機器
聽力不予置評 因為純粹要看個人聽的多不多

閱讀的文章對我來說還是難到爆炸
生字數簡直就像被丟了石頭的蜂窩的蜜蜂 傾.巢.而.出
雖然看文章的時候被叮得滿頭包
但是必須回答的問題卻超簡單 只要找出關鍵字即可
ㄜ咪陀福!

寫作有點靠運氣 很多媽媽都選B 他們就是專家阿~
而我只好選擇職業( or like myself 無業+無子化)婦女的A題
題目有特別註明 寫越多越好! 想害人吧!?
因為還是得注意文法和拼字ㄚ~
否則像我字彙不多 又常常搞混文法的人 反而被倒扣到毛都掉光了!

口試第一部分(個人)是自我介紹3分鐘
一定要自己在家先把稿子準備好
到了現場會有tip 這次一定要談到的tip是:
Name
Geburtstag
Heimat
Sprache
Wohnort
Arbeit
其他自由發揮
老師則另外問我 你空閒時間在做什麼?

很幸運的是
這次口試官是VHS裡面很棒又很nett的老師
其中一個還是我的最愛之一 Katharina.O
她之前就有說過
口試最好的準備就是口試官不需要開口問問題
我超愛她!

所以這次考試 我超有信心 一定all pa!
一個月的爆衝 修成正果 樂哉樂哉
等拿到成績證書
我就要臉皮加厚上百倍的在FB寫上 Knows Deutsch

No comments:

Post a Comment